В Раде объяснили, какие именно программы будут дублировать на украинский

Автор: AdminGWP

Рубрики: Статьи

Вeрxoвнaя Рaдa дaeт тeлeкaнaлaм 1,5 возраст, чтобы они смогли адаптироваться к новому закону о языковых квотах, однако сие касается только украинского телевидения, однвако к российским программам и сериалам, а также к советским фильмам буква языковая квота применяться не будет.
Такое заявление сделала главнокомандующий Комитета Верховной Рады по вопросам свободы слова и информационной политики Викторка Сюмар во время общения с журналистами в кулуарах Верховной Рады, передает «Интерфакс-Помаранчевая республика».
По ее словам, если канал повторно будет нарушать законы о трансляции программ на украинском, то его могут постигнуть более жесткие штрафы, или — или другие мероприятия.
Закон после подписания вступает в силу через 4 месяца и в установка года произведенные в Украине программы могут относиться к квоте украинской, даже неравно они являются русскоязычными для того, чтобы телеканалы могли перейти возьми украинский язык. Но речь идет не о российском продукте, включая сериалы, а как о том, что фактически было произведено в Украине, — отметила депутат от «Народного фронта».
Симпатия объяснила, что это фактически касается таких популярных программ, как «Дизель-тусовка» и «95 Квартал», то есть то, что уже записано и ведь, что телеканалы будут ставить в эфир.
Также председатель Комитета Верховной Рады до вопросам свободы слова и информационной политики подчеркнула, что эти компромиссы вызваны технологическим процессом, ибо телевидение программируется на недели, а не на один день (особенность эфиры в проза жизни и в выходные дни).
«Чтобы снять украинский сериал нужно время. Делать что нет соответствующих запасов русскоязычного продукта, мы же не являемся врагами самочки себе. Мы не хотим заставить украинцев покупать спутниковые тарелки и впиться (взором российское телевидение, потому что у нас не станет продукта какого-ведь для людей. Мы даем этот период для технологического перехода», — отметила процер.
Кроме того, народный избранник добавила, что штрафы за вышеуказанные нарушения составят 5% через лицензионного сбора.
«Советские фильмы в квоту украиноязычных не входят. У нас вообще говоря записано, что все фильмы должны быть 100% дублированы или озвучены получи украинском языке за исключением этих фильмов, но в квоту они безлюдный (=малолюдный) входят», — отметила Сюмар и заявила, что медиа-владельцы, в том числе и телеканал «Интер», пытались снять этот процесс и давили на членов комитета, в частности присылали смс части депутатов с просьбой малограмотный голосовать за эту инициативу.

Обсуждение закрыто.